Бантинг против Баннера - Какая разница?

Автор: John Stephens
Дата создания: 23 Январь 2021
Дата обновления: 19 Май 2024
Anonim
Баннерная ткань. Виды. Характеристики. Различия.
Видео: Баннерная ткань. Виды. Характеристики. Различия.

Содержание

  • Баннер


    Баннером может быть флаг или другой кусок ткани с символом, логотипом, слоганом или другим. Флаг, конструкция которого совпадает со щитом на гербе (но обычно имеет квадратную или прямоугольную форму), называется гербом. Кроме того, кусок формы из нетканого рекламного материала, носящий название, слоган или другой маркетинг. Изготовление баннеров - древнее ремесло. Церковные знамена обычно изображают святого, которому посвящена церковь. Слово происходит от французского слова «bannière» и позднелатинского бандума, ткани, из которой сделан флаг (латынь: banderia, итальянский язык: bandiera, португальский язык: bandeira, испанский язык: bandera). Немецкий язык разработал это слово для обозначения официального указа или прокламации, и поскольку такие письменные приказы часто запрещали какую-либо форму человеческой деятельности, бандум приобрел значение запрета, контроля, запрета или отлучения от церкви. Банны имеют то же происхождение, что означает официальное провозглашение, и отказаться от средств изменить лояльность или не подчиняться приказам, семантически «оставить ткань или флаг».


  • Овсянка (существительное)

    Полоски материала используются как праздничное украшение, особенно в цветах национального флага.

  • Овсянка (существительное)

    Тонкая ткань из тканой шерсти, из которой сделаны флаги; он достаточно легкий, чтобы распространяться при слабом ветре, но устойчив к истиранию при сильном ветре.

  • Овсянка (существительное)

    Флаги считаются группой.

  • Овсянка (существительное)

    Любые из различных певчих птиц, в основном из рода Emberiza, с короткими векселями и коричневым или серым оперением.

  • Овсянка (существительное)

    Толкающее действие.

  • Овсянка (существительное)

    Крепкая древесина; крепкая опора.

  • Овсянка (существительное)

    Старая игра для мальчиков, в которую играют с палками и небольшим кусочком дерева.

  • Banner (существительное)

    Флаг или стандарт, используемый военным командиром, монархом или нацией.


  • Banner (существительное)

    воинская часть под таким флагом или стандартом.

  • Banner (существительное)

    военное или административное подразделение.

  • Banner (существительное)

    Любой крупный знак, особенно если он изготовлен из мягкого материала или ткани.

    «Мэр повесил плакат на главной улице, чтобы отметить 100-летие города».

  • Banner (существительное)

    Большой кусок шелка или другой ткани с устройством или девизом, вытянутый на крестовине и несущийся в процессии или подвешенный в каком-либо заметном месте.

  • Banner (существительное)

    причина или цель; кампания или движение.

    «Они обычно делают свое дело под знаменем защиты окружающей среды».

  • Banner (существительное)

    Заголовок газеты в редакции на первой полосе; табличка с фамилией; Импрессиум.

  • Banner (существительное)

    Тип рекламы на веб-странице или на телевидении, обычно в виде графики или анимации над или рядом с контентом. Контрастное всплывающее, интерстициальное.

  • Banner (существительное)

    Основной стандарт рыцаря.

  • Banner (существительное)

    Тип административного деления во Внутренней Монголии, Китае (хошуу / 旗) и Туве (кожа), совершенный во время административного деления Монголии во время Цин. В это время Внешняя Монголия и часть Синьцзяна также были разделены таким образом.

  • Banner (существительное)

    Тот, кто что-то запрещает.

  • Баннер (прилагательное)

    Исключительный; отлично.

    «Для спортсмена это знаменательное достижение - пробежать милю менее чем за четыре минуты».

  • Баннер (глагол)

    Украсить баннером.

  • Овсянка (существительное)

    певчая птица Старого Света, связанная с зябликами, как правило, с оперением коричневой полосы и смело отмеченной головой.

  • Овсянка (существительное)

    маленькая певчая птица Нового Света кардинального подсемейства, самец которого в основном или частично ярко-синего цвета.

  • Овсянка (существительное)

    флаги и другие красочные праздничные украшения.

  • Овсянка (существительное)

    свободно тканая ткань, используемая для изготовления овсянки.

  • Овсянка (существительное)

    спальный мешок с капюшоном для детей.

  • Banner (существительное)

    длинная полоска ткани с лозунгом или рисунком, которую несут на демонстрации или шествии или развешивают в общественном месте

    «Студенты махали знаменами и скандировали лозунги»

    «Знамя ядерного разоружения было разнесено вокруг военного мемориала»

  • Banner (существительное)

    флаг на шесте, используемый в качестве стандарта монарха, рыцаря или армии

    «За ними последовали знаменосцы, знамена ярко-красного и желтого цвета с изображением драконов и оленей»

  • Banner (существительное)

    используется в отношении поддержки убеждения или принципа

    «Правительство развевает знамя свободной торговли»

  • Banner (существительное)

    заголовок или реклама, появляющаяся на веб-странице в форме столбца, столбца или поля

    "рекламный баннер"

  • Баннер (прилагательное)

    отлично; выдающийся

    «У компании был баннер года»

  • Овсянка (существительное)

    Птица рода Emberiza или родственного рода, относящаяся к зябликам и воробьям (семейство Fringillidæ).

  • Овсянка (существительное)

    Тонкие шерстяные вещи, используемые в основном для флагов, цветов и сигналов кораблей.

  • Banner (существительное)

    Вид флага, прикрепленный к копью или пике крестовиной и используемый вождем в качестве стандарта в бою.

  • Banner (существительное)

    Большой кусок шелка или другой ткани с устройством или девизом, вытянутый на крестовине и несущийся в процессии или подвешенный в каком-либо заметном месте.

  • Banner (существительное)

    Любой флаг или стандарт; как звездное знамя.

  • Бантинг (существительное)

    свободно тканая ткань, используемая для флагов и т. д.

  • Бантинг (существительное)

    любая из многочисленных певчих птиц Европы или Северной Америки, питающихся семенами

  • Banner (существительное)

    длинная полоса ткани для украшения или рекламы

  • Banner (существительное)

    заголовок газеты, который пересекает всю страницу

  • Баннер (прилагательное)

    необычно хорошо; выдающийся;

    "знамя года для компании"

Основное различие между Громом и Громом состоит в том, что Гроза - это тип погоды а также Гром - это звук, вызванный молнией. Гроза Гроза, также известная как электрический шторм или молния, - это ш...

Соблазнительный (прилагательное)Привлекательный, манящий, заманчивый.«Зло считается соблазнительным, и это одна из причин, почему люди делают то, что, как они знают, не должны». Соблазнить (...

Подробнее